Stella Haskil en “Bir Allah”
Yazının Türkçe versiyonu:Stella Haskil ve Bir Allah
Foto: Serge Demaere
Wanneer de hodzja Bir Allah roept, zo gaat het lied, denk ik aan mijn geliefde in het verre Anatolië en bloedt mijn hart.
Wondermooi is het lied Bir Allah (1947) gezongen door de Griekse zangeres Stella Haskil. Over het verlangen van een Grieks meisje naar haar geliefde die moet achterblijven in het verre en donkere Anatolië.
Als onderdeel van het vredesverdrag van 1923 tussen Griekenland en Turkije vindt een grootscheepse repatriëring plaats van honderdduizenden Grieken uit Turkije en omgekeerd. Waarbij geliefden van elkaar worden gescheiden.
Wanneer de hodzja Bir Allah roept, zo gaat het lied, denk ik aan mijn geliefde in het verre Anatolië en bloedt mijn hart. Bir Allah (Eén God) is de uiterst korte, poëtische weergave van de oproep tot het gebed.
Wanneer de hodzja naar de moskee gaat
in het late uur wanneer de nacht valt
en hij dan ‘Bir Allah, Bir Allah’ zegt
bloedt mijn hart.
Dat is het moment waarop ik jou ontmoette
ver weg in een vreemd land
wanneer ik ‘Bir Allah, Bir Allah’ hoor
reikt mijn geest naar je uit.
In de verre streken van Anatolië
diep in de donkere woestijn
wanneer ik ‘Bir Allah, Bir Allah’ hoor
bloedt mijn hart.
Wim De Winter vertaalde het lied van Stella Haskil, Bir Allah uit het Engels.
0 Yorum